Google научили искуственный интеллект русскому языку


Опубликованно 13.03.2017 12:22

Google научили искуственный интеллект русскому языку

В последние годы Google начал разрабатывать и использовать различные формы искусственного интеллекта для поиска информации в сети, обработка изображений и их каталогизации и различных других целей, где классические алгоритмы обработки данных не работают. Ярким примером этого подхода стала система искусственного интеллекта AlphaGo, что в прошлом году открыто обыграла чемпионов мира и Европы по го и анонимно выиграл сотни игроков онлайн систем древнекитайской игры, передает РИА новости.

Большинство из этих разработок основан на так называемой глубокой, или сверточных нейросетях. Они представляют водопады или многослойные структуры из десятков и сотен более простых нейросетей. Каждый обрабатывает исходные данные и продуктов для анализа, получены из сети более высокого уровня, что позволяет упростить очень сложные проблемы, и решать их с помощью относительно скромных вычислительных ресурсов.

Что-то подобное происходит, когда он использует искусственный интеллект для перевода с одного языка на другой. Когда система Google Translate “закон“, перевод текста, она не пытается перевести фразы или отдельные слова, и ищет ответ, используя данные, накопленные при анализе текстов, переведенных человеком. Это, как объясняют разработчики алгоритма испанский гранд, позволяет избежать проблем с редкими или неправильно написанные слова, которые, как правило, путают классические системы автоматического перевода. По оценкам программистов, переход на нейросети снизил уровень ошибок в переводчик Google Translate на 60%.

“В ноябре прошлого года наши пользователи из Турции, Бразилии и Японии заметили, что Google Translate начал гораздо лучше понимать их языки. Это произошло благодаря тому, что мы начали использовать глубокие нейронные сети для перевода целых фраз, а не отдельных слов, сразу по восьми языках мира. Сегодня участвуют в хинди, русский, вьетнамский, и через пару недель - много других языков“, - сказал Барак Туровский, ведущий разработчик систем перевода Google.

Такая система, как показывают внутренние тесты, Google, позволяет получить почти человеческое качество перевода для некоторых пар языков, как французский и английский или английский и испанский. Кроме того, искусственный интеллект сделал автоматический перевод с самых сложных языков, как китайский, понятным для читателя.

Напомним, что в феврале обмена видео Youtube, приобетенный от Google превысило 1 млрд часов просмотров в день.



Категория: Hi-Tech