Выражение «Я был» - как это по-английски?


Опубликованно 04.04.2018 07:27

Выражение «Я был» - как это по-английски?

Сегодня почти все школьники и студенты изучают английский язык. И это не удивительно, ведь он считается международным. Если вы путешествуете в другой стране, даже не обязательно, что английский язык там будет государственным. Вы всегда способны объяснить его, и вы поймете. В туристических местах таблички, указатели, вывески все на английском дублируется. Все крупные международные мероприятия проводятся и на английском языке.

Но что делать, если вы знаете какой-либо иностранный язык? Или вы знаете очень мало? Или ваши знания забыл давным-давно? Много общения-английский переводчик. Чаще всего пользуются онлайн-версии. Это, несомненно, хороший помощник. Но не забывайте, что он переводится, как правило, буквально. И английский и русский – все разные по своему строению. И сделать желательно ознакомиться или вспомнить основы английского языка знаете, как звучат на иностранном языке, часто произнесенные слова, фразы и выражения. Это никогда не будет лишним и поможет вам лучше сориентироваться в незнакомой обстановке.

В этой статье мы рассмотрим, как на английском языке будет «я был...».Глагол to be (быть)

Для начала вам нужно понять в целом, что этот глагол. Глагол to be имеет такие значения, как "быть", "происходить", "один", "быть", "существовать", "содержать", "происходить" и т. д. например:

Mary was in the library yesterday. – Мэри была вчера в библиотеке.

My father is at work. – Мой папа на работе.

Также очень часто этот глагол переводится по смыслу:

He is late. – Он приходит слишком поздно.

My sister is at hospital now. Моя сестра сейчас находится в больнице.

В некоторых случаях глагол to be не переводится. Например:

I am in Moscow now. – Я сейчас в Москве.

He isn ' t at work at the moment. – Он не на работе в данный момент.

We are happy! – Мы счастливы!

В английском языке глагол to be является особенным и выделяется, так как не подходит под общие правила грамматики. При изменении времени не требуется-это вспомогательный глагол. Он сам меняет свою форму. И в случае изменения порядка слов место вспомогательных и модальных глаголов. Рассмотрим поподробнее, какие формы глагола to be есть в нынешних, прошлых и будущих времен. Форма настоящего времени глагола «быть»

В настоящем времени глагола to be три формы характерны. Это am, is и are. Но как узнать, какую форму использовать, в той или иной ситуации? Все очень просто. Употребление форм глагола to be зависит от субъекта. Комбинация будет выглядеть следующим образом:

I am...

He / she / it is...

You / we / they are...

Те, кто только начинает изучать иностранный язык, мы помним, как переводится вышеуказанные местоимения. I (я) / he (он) / she (она) / it (оно) / you (ты, вы) / we (мы) / they (они). Обратите внимание, что в английском языке будет не между "ты" и "вы" (множественное число) и уважительное "вы". Эквиваленты данных слов является английский – you.

Мы рассматриваем использование форм презенса глагола to be в нескольких примерах.

I am glad to see you again. – Я рад видеть тебя снова.

He is my best friend.- Он мой лучший друг.

We are in the cinema now. – Мы сейчас в кино.

Глагол «быть» в прошедшем времени на английском языке

Глагол to be имеет две формы в прошедшем времени: что / were. Вам, определить какая форма для вас не сложно. Что будет с местоимения I / he / she / it, were - с остатком (You / we / they). Вот несколько примеров.

When I was a child, I dreamt of being a doctor. – Когда я был маленьким, я мечтал (а) стать врачом.

Как видите, в приведенном выше примере глагол что не платить. Поэтому на английском языке заявление перевести в прошедшем времени не сложно. В тот же перевод на русский язык обращая внимание на тип и должен отталкиваться непосредственно от контекста ("был", "был", "была" и т. д.). Вот еще несколько примеров.

It was cold. – Было холодно.

She was at the swimming pool last Saturday. – В прошлую субботу она была в бассейн.Будущее время глагола «быть» на английский

В дальнейшем применяется форма shall be / will be. Однако в современном языке первый тип уже устарел и практически вышел из употребления. Во всех случаях используют will be. Но сказать shall be может это не ошибки. Следует только помнить, что применение shall be только с местоимениями I / we. В остальных случаях всегда используется только will be. Вот несколько примеров.

I will be at home tomorrow morning. – Завтра утром я буду дома.

They will be in the next country summer. – Вы будете следующим летом в деревне.

Как по-английски: «я был...». Примеры

Как мы видели, с местоимением I будет применяться форма глагола to be-was. Мы рассмотрим ряд наиболее распространенных примеров, как на английском языке будет: «я был...».

I was at work yesterday. – Я был на работе вчера.

I was in Paris last week. – Я был в Париже на прошлой неделе.

I was sure of myself. – Я был уверен(a) из себя.

I was happy to see you! - Я был рад тебя видеть!

All the time I was there. – Я был там все время.

I was so happy to get you letter! – Я был так рад(а) получить твое письмо!

I was very upset that day. – Я был очень расстроен(а) в этот день.

I was afraid. – Я был напуган(а).

When I was a child, I dreamt of being an actress. – Когда я был маленьким, я мечтал о том, чтобы стать актрисой.

Ниже приводятся фразы, которые начинаются с I was, которые нужно переводить по смыслу:

I was born on 15 апреля 1985 года. – Я родился (родилась) 15. С апреля 1985 года.

I was going to have a lunch. – Я хотел (хотела) на обед.

I was going to say that I was grateful for your help. – Я хотел сказать (хотел), что я благодарен (благодарна) тебе за помощь.

I was looking forward to it. – Я ждал его с нетерпением.

I was looking for you. – Я искал тебя.

Теперь вы знаете основные особенности употребления глагола to be в настоящем, прошлом и будущем времени формы и также можно с легкостью сказать, как на английском языке будет: «я был...».



Категория: Культура